Events


31 August 2017

Bellagio Festival - Bellagio Festival Orchestra

Giovedì 31 agosto 2017, ore 21
BELLAGIO (CO) – GH Villa Serbelloni – Via Roma, 1

Bellagio Festival Orchestra

Ingresso libero

30 July 2017

Mostra - Reflections di Antonella Gerbi

Mostra Reflection di Antonella Gerbi

Sala Breva, tutti i giorni dalle 10:00 alle 19:00

Inaugurazione: Domenica 30 Luglio 2017 - ore 18:00

13 July 2017

Bellagio Festival - Orchestra i pomeriggi musicali

Giovedì 13 luglio 2017, ore 21
BELLAGIO (CO) – GH Villa Serbelloni – Via Roma, 1

Musiche di Rossini, Pizzetti, Ravel, Prokof’ev

Orchestra I Pomeriggi Musicali
Sarah Ruiz, fagotto – Valerio Galli, direttore

INGRESSO LIBERO

Concerto a favore della Fondazione GRECO

INGRESSO CON OFFERTA LIBERA

29 June 2017

Bellagio Festival - Orchestra i pomeriggi musicali

Giovedì 29 giugno 2017, ore 21
BELLAGIO (CO) – GH Villa Serbelloni – Via Roma, 1

Musiche di Haydn, Mozart, Telemann

Orchestra I Pomeriggi Musicali
Direttore: Vanni Moretto

Concerto a favore dell’Associazione Volontari del Soccorso di Bellagio

INGRESSO CON OFFERTA LIBERA

10 June 2017

Mostra - Nicola Villa Entrée Réservé II - Opere grafiche 1996-2016

Mostra Nicola Villa, dal 10 al 23 giugno 2017

Sala Breva Grand Hotel Villa Serbelloni

Crediti Immagine:
Agoni I, 2009
Acquatinta su ferro sagomato inchiostrato a più colori su ogni singola lastra foglio mm 1000x1000

16 September 2016

XV TROPHY "VELE D'EPOCA GRAND HOTEL VILLA SERBELLONI"

Vintage sails ragatta "Trophy Grand Hotel Villa Serbelloni", fifteenth edition.

The Trophy is organized by the Circolo della Vela Pescallo, the Grand Hotel Villa Serbelloni, sponsored ASDEC (Association of Vintage and Classic Hulls) and the town of Bellagio.

08 September 2016

FESTIVAL DI BELLAGIO E DEL LAGO DI COMO

Thursday, 8th  September - at 9.00 pm - Grand Hotel Villa Serbelloni

Festival closing concert

free entry

04 August 2016

FESTIVAL DI BELLAGIO E DEL LAGO DI COMO

Thursday 4 August - ore 21.00 - Grand Hotel Villa Serbelloni

Music by Beethoven and Brahms

Orchestra I Pomeriggi Musicali

Violin: Gennaro Cardaropoli
Cello: Erica Piccotti
Director: Pavel Berman

Concert in favour of  AVIS BELLAGIO

Entrance with a free donation

24 June 2016

SAGRA DI SAN GIOVANNI

From 24 to 26 june and 2 july 
Bellagio festivalFrom 7.00 pm.

Local food and dance in the church square of the hamler of S. Giovanni in Bellagio. 

Free train transfer to/from the festival departing from the ferry boat landing stage. 

Be part of the torch light walk on saturday 25 june with departure at 9.30 pm from the Grand Hotel Villa Serbelloni. 

http://www.bellagiolifestyle.it/index.php/en/arte-a-eventi/temi-e-categorie/eventi/1325-dal-24-al-26-giugno-e-il-2-luglio-sagra-di-bellagio

23 June 2016

BELLAGIO FESTIVAL

Thursday 23rd  June 2016  -   at  9.00 pm  - Grand Hotel Villa Serbelloni

ORCHESTRA I POMERIGGI MUSICALI

Rossini, Italiana in Algeri, ouverture
Mozart, Concerto per violino K 219
Hayden, Sinfonia n. 52 in Do Minore
Rossini, Barbiere di Siviglia, Ouverture

Director : Mario Roncuzzi
Violin : Igor Riva

Entrance with free donation

18 September 2015

TROFEO SERBELLONI XIV EDIZIONE VELE D'EPOCA E CLASSICHE

Regate per vele d'epoca  “Trofeo Grand Hotel Villa Serbelloni”.

Il Trofeo viene organizzato dal Circolo della Vela di Pescallo, dal Grand Hotel Villa Serbelloni,  con il patrocinio ASDEC (Associazione Scafi d'Epoca e Classici) e del Comune di Bellagio.

03 August 2015

Tironi mostra pietre preziose e minerali

23 July 2015

Concerto Bellagio Festival

20 July 2015

Mason - sculture

23 June 2015

Concerto Bellagio Festival

21 June 2015

Galleria Bellinzona mostra

Baselitz, Paladino: it's Venice Biennale.
Galli: it's also Venice!
dal 22 giugno al 5 luglio 2015

INAUGURAZIONE

lunedì 22 giugno dalle 20.00 alle 23.30
Sala Breva Grand Hotel

25 October 2014

Galà di Fine Stagione al Grand Hotel

Sabato 25 ottobre 

19 September 2014

VILLA SERBELLONI TROPHY

Villa Serbelloni Trophy

07 August 2014

BELLAGIO FESTIVAL

Thursday 7 August 2014, at 9.00pm 
Royal Hall of Grand Hotel Villa Serbelloni

Kazakhstan State Orchestra “Academy of Soloists”
BEN PALMER: director – AIMAN MUSSAKHAJAYEVA: violin
SANIA CHEONG: violin – HUYNAH PARK: cello
Music by Bach, Haydn, Mozart


Free entrance

W.A.MOZART: Sinfonia n. 28
J.HAYDN: Concerto per violoncello e orchestra n. 2 in Re Maggiore
Solista: Huynah Park
J.S.BACH: Concerto per violino e orchestra in La minore
Solista: Aiman Mussakhajayeva
Concerto per due violini e orchestra in Re Minore
Solisti: Sania Cheong e Aiman Mussakhajayeva

 

04 August 2014

Marco Tironi

MARCO TIRONI
MINERAL EXHIBITION     from 4 to 31 August 2014

What distinguishes our material is the excellence, rarity and uniqueness of our gemstones.

Once again, Marco Tironi will exhibit mineralogical samples of rare beauty; jewelry executed entirely by hand and colored carved onyx in harmonious shapes.

The focus of the exposure will always be the crystals, works of art signed by nature.

www.marcotironi.com

22 July 2014

PIETRO ARNOLDI

Pietro Arnoldi was born in Taleggio, Bergamo, in 1955. A student of Rovello, assistant to Funi, he lives and works in Milano, via Teramo,13. An artist who is extremely versatile and capable of expressing himself in many artistics ways: from painting to sculpture, scenography to design. He uses many different materials to realize object and complementary furnishings from forged iron to glass. It is however in sculpture and wood that he has found deepest inspiration. His major interest today is to recuperate old and antique wood which has been abandoned and to transform it into a work of art. The press and national and foreign television have had many occasion in which to speak of his work, especially during his exhibitions and performances. His works are in the Lignorama museum at Riedau, Austria, and in private and pubblic collections all over the world.

17 July 2014

BELLAGIO FESTIVAL

Thursday 17 July 2014, ore 21 – Royal Hall of Grand Hotel Villa Serbelloni
“Il combattimento di Tancredi e Clorinda”
Cantelli Orchestra
Alessandro Calcagnile, director
Music by Monteverdi, von Biber, Liszt, Debussy

Free Entrance

www.bellagiofestival.com  

 

07 July 2014

MARCO e ANTONIO TAMBURRO

The art of Antonio Tamburro has been identified by the distinctive characteristics such as sign, energy, color, movement. Their combination reaches a style in which the figurative tradition and mastery of the work are at the service of an art that is projected into the future by colors dynamically spread on the canvas in order to witness the hectic pace of the modern era. Not surprisingly the predominance of metropolitan themes such as the anonymous crowds of the big cities, the flow of excited cars and the overexposure of the landscape to images of advertising. Nonetheless the absence seems to have an important role, just as in the works that portray the solitary poses of female figures captured in their domestic privacy or in secluded urban scenarios. The strong and bright colors emerge from the dominant background with blue and gray tones. He captures the beauty and vitality of these contemporary scenes, immortalizing them with enticing prospective cuts. There is a kind of hymn to life that emanates from the great passion for painting visible in all his productions.

The works of Marco Tamburro are striking for their dynamic and creative capacity in which the recurring theme of metropolitan imagery cleverly depicts the chaos and the catastrophe that could be found in urban life. Using few brushstrokes his technique is able to capture the essence and the feel of everyday city life that reminds you of a futuristic age. The paintings, prevalently in medium and large sizes, are structured according to various perspectives which tend to expand the visible field and give a great sense of movement and depth. The lines that define the trajectory of streets, skyscrapers and advertising hoardings are at times broken up by other signs that produce a continuous motion of pulsating and frenetic rhythms of the chaotic city. The preponderance of black and white, due to his other passion photography, is interrupted by bright and strong colors such as red, yellow and orange that create a powerful visual effect.

26 June 2014

BELLAGIO FESTIVAL

EVENTO D’APERTURA
Giovedì 26 giugno 2014, ore 21
Salone Reale del Grand Hotel Villa Serbelloni

Külli Tomingas, mezzosoprano  e  Luca Schieppati, pianoforte
Musiche di Gluck, Liszt, Mozart, Rossini, Strauss, Verdi
Ingresso libero

W.A. Mozart (1756-1791): Ridente la calma K 152; Ah, spiegarti, oh Dio K 178
C.W. Gluck (1714-1787)/G. Sgambati (1841-1914): Melodia dall’Orfeo
W.A. Mozart (1756-1791)/F. Busoni (1866-1924): Serenata di Don Giovanni
G. Rossini (1792-1868): Una voce poco fa (Barbiere di Siviglia)
G. Rossini/F. Liszt (1811-1886): Li Marinari, Duetto dalle Soirées musicales
G. Rossini:Nacqui all’affanno (Cenerentola)
F. Liszt (1811-1886): Valse oubliée n.1
R. Strauss (1864-1949) : Allerseelen; Zueignung; Cäcilie
Omaggio a Richard Strauss nel 150° anniversario della nascita
G. Verdi (1813-1901): Romanza e Valzer per pianoforte;
Canzone del velo (Don Carlo)
G. Verdi/F. Liszt: Parafrasi sul Rigoletto
G. Verdi: Il Brindisi, Valzer su testo di Andrea Maffei

Il Duo “L’originale e la copia” compone i suoi programmi come un gioco di rimandi tra originali e trascrizioni, tra melodia cantata e canto simulato, tra “Arte del canto applicata al pianoforte”, se-condo la lezione di Sigismund Thalberg, e – perché no – arte del pianoforte applicata al canto, nella misura in cui, “provocato” alla singolar tenzone, il cantante si vede costretto ad avvicinarsi alla logi-ca del pianista-antagonista nella ricerca di equilibri formali e stilistici.

Külli Tomingas è estone per nascita, italiana per amore, cittadina del mondo perchè vera artista. Ha studiato con Adelisa Tabiadon e Bianca Maria Casoni, perfezionandosi in master-classes con Claudio Desderi, Katia Ricciarelli, Luciana Serra, Leyla Gencer. Si è segnalata in  vari Concorsi internazionali: (Titta Ruffo , Ismaele Voltolini, CLOS-Operastudio,  Riccardo Zandonai, Voice Master di Montecarlo). Ha ricoperto ruoli primari in Opere di Purcell, Pergolesi, Mozart, Rossini, Verdi, Mascagni, Puccini, Strauss, Britten, Maderna in importanti Teatri italiani, collaborando con diret-tori quali Matteo Beltrami, Andrea Raffanini,  Pietro Borgonovo,  Lucas Pfaff, Tiziano Severini e regis-ti quali Elmo Nüganen,  Andrea De Rosa, Denis Krief. Ha eseguito un vasto repertorio cameristico con il pianista Luca Schieppati, con cui da anni forma il Duo L’Originale e la Copia.
Nata lo stesso giorno di Giacomo Leopardi (ma non lo stesso anno, ça va sans dire), modello per la sua voce è stata la luna leopardiana, che splende in notte dolce e chiara; ma non del tutto senza vento, perché il suo canto, grazie a una estensione che dalla luna scende fino al riflesso di questa nel più profondo dei pozzi, è sempre animato dai fremiti e dai palpiti dell’emozione.

Luca Schieppati è concertista, didatta e organizzatore di eventi musicali. Ha eseguito un vastissimo repertorio solistico e da camera, con particolare attenzione per Autori e brani di rara esecuzione, anche su strumenti antichi. Vincitore di concorso per titoli ed esami, insegna Pianoforte principale presso il Conservatorio “Guido Cantelli” di Novara; a Milano cura la direzione artistica dei concerti di Spazio Teatro 89, degli Spazi Scopricoop e del Concorso Internazionale „Encore! Shura Cherkassky“. Dal 2010 collabora con la Associazione Donatori di Musica, per cui svolge anche attività di consulente artistico.
Musicista onnivoro e polimorfo, insofferente di ruoli e schemi predefiniti, ritiene che la Musica possa e debba far parte della vita di tutti. Vorrebbe che i concerti fossero momenti di incontro e di scambio di idee capaci di suscitare più domande che risposte e a questo fine, con modestia e perseveranza, si adopera da anni.

23 June 2014

GALLERIA BELLINZONA

from 23rd June to 5 July 2014

PAPER ZOO

Opening Monday June 23th from 7.00 pm to 11.00 pm
Sala Breva Grand Hotel Villa Serbelloni

Baselitz - Vitali - Bocelli - Chagall - Mirò

Bodini - Paladino - Villa- Piacesi - Bartolini

Picasso - Vaglieri - Rouault - Gribaudo

Kokoschka - Bucci - Messina - Marino

Tomiolo - Saura - Francese - Barcelò

 

the picture : Le Chien     by Pablo Picasso 
Acquatint, etching and drypoint

01 October 2013

Polli - mostra sculture moderne e quadri

13 September 2013

Trofeo Serbelloni

VILLA SERBELLONI TROPHY - 13/15 September 2013

Classic and vintage sails

25 August 2013

ARTE POLLI

Art exhibition from 25 August till 7 September 2013 

NOTES OF A COLLECTOR
(OSSERVAZIONI DI UN COLLEZIONISTA)

I arrive almost by chance.
I’ve seen the posters, I’ve followed the arrows: I’ve become curious and here I am, at the entrance.
I get in and immediately I see again the alleys where I used to run when I was a happy child.
I am at the banks of the lake, where I went with those people who were important to me.
And, again, I find myself in the alleys where I walk now, as a man.
I watch, I look and... I feel.
I feel that something is escaping me, I don’t understand immediately what.
A moment goes by, I notice that the colours of spring and autumn, the light of summer and the gret of winter are missing.
Devil of an artist, you’ve stolen the soul of my village.
I get angry, I watch again, I look again... and I understand.
Archfiend of an artist, you haven’t stolen the soul, you’ve put yours in.
I relax, I watch again, I look again and... I see.
I see the sunburt landscape, the light, diffused by the fog, and the colours, filtered by the mug.
I become curious, I turn the corner and I find myself immersed in shapes, colours and... sensations.
Damned artist, you’re throwing your soul at me.
You challenge me, you provoke me, you force me to know.
In a painting, I see a shape, which seems to be out at sea.
In another, the shape becomes a man on a faded ship.
Then, the ship is on a well-defined sea, it sails towards the horizon, towards the “light”.
Artist, I’ve found “your light”, and I’ve seized your soul.
I turn another corner; I find new shapes, different colours and... emotions.
How many souls do you have, intriguing artist?
In a large cameo there seems to be hell.
I get closer, I don’t feel afraid, and I can perceive the earth that generated us.
I go further, I come back to surface and a sudden light enlights me.
I don’t watch, I don’t look, I don’t see... I perceive, I feel, I experience.
Damned artist, you’re talking to my soul.                                                                      

A traveller

09 August 2013

Bellagio Festival

Concert at the Royal Hall of Villa Serbelloni

Friday 9 August 2013 - 9.00 pm

Zephyrus Flute Orchestra

Free entrance

29 July 2013

Bellagio Festival

Concert at the Royal Hall of Villa Serbelloni

07 July 2013

MATTEO BRACCIALI art and design

Matteo Bracciali    art and design

mostra 7- 27 Luglio 2013 

Matteo Bracciali interpreta la realtà in maniera dissacrante, dando un nuovo valore- di segno diametralmente opposto alla consuetudine- alle icone dello stile di vita occidentale. In questa ottica vanno interpretati sia i suoi lavori di design sia i disegni. Si tratta di scene oniriche vicine alle suggestioni del Pop Surrealism, sempre venate di una certa inquietudine: nell’incubo dell’isolamento contemporaneo non è necessario essere soli per sentirsi marginalizzati e le scene quotidiane si trasformano in altrettante performance del Teatro dell’Assurdo. “ Non esiste filosofia o ideologia che non pensi che noi viviamo nell’alienazione” diceva Eugène Ionesco; e così l’artista milanese rielabora il linguaggio figurativo secondo una schematicità che, destrutturando e semplificando i soggetti, li rende più comprensibili e immediati, veicolando messaggi astratti. Ogni opera, quindi, sembra scaturire dalla giungla di stimoli che bombardano l’individuo ma, mentre i simboli ufficiali possono passare superficialmente, mescolarsi tra loro, queste rivisitazioni ribaltano la normale chiave di lettura. Tale processo d’appropriazione dei mezzi espressivi si svolge su più direttrici: in primo luogo l’osservatore è portato a considerare una gestione totalizzante dello spazio scenico che, essendo volutamente infantile nella composizione e nel riempimento, porta alla luce i sentimenti di denuncia più intimi. Analogamente, l’uso delle linee e del colore ricopre la funzione analitica di una realtà distorta. Infatti, se alcune scelte tecniche possono ricordare persino il gusto erotico degli schizzi di Guttuso e soprattutto le scomposizioni cubiste- in cui la volumetria dell’oggetto si dispiegava su di un unico piano visivo- , le tinte che emergono forti e contrastive dall’accostamento con il bianco e nero o con il rosa fluo, mettono in risalto una singola porzione del tutto, come se si trattasse di una sottolineatura o di una sineddoche letteraria. L’effetto di annullamento delle convinzioni legate a referenti facilmente riconoscibili è chiaro anche nelle opere di design, che ironizzano sul ruolo dei miti nella costruzione dell’identità collettiva…  

29 June 2013

Stefano Butera

Exhibition 29 June to 6 July 2013

biografia

Stefano Butera Nasce a Varese nel 1949.

E’ del 1971 la prima personale alla galleria “ Internazionale di Varese”.

Nel 1972 è a Ginevra e le sue enormi tele suscitano l’ammirazione del critico francese Renè Terrier che gli dedica un lusinghiero articolo.

La sua figurazione appare subito legata ad un forte sentimento umanistico.  S’ impongono in una tragica modellazione dalle avventure metafisiche, volti senza nome, scavati, eloquenti.

Si susseguono personali in Italia e all’estero fino al 1987, anno d’inizio dalla sua fatica più impegnativa; una serie di affreschi di grandi dimensioni ispirati all’Enciclica “ Redemptor Hominis”  commissionati per la Chiesa di S. Grato a Varese.

In quel lavoro, che lo impegna per due anni , Butera raggiuge una sintesi formale, recante l’ impronta della poesia, affidata ad un autentico sentimento religioso. Inizia successivamente la serie dei “ Paesaggi Italiani” che tuttora continua. Diciamo subito che la dimensione ottimale per queste opere è il grande formato, dall’ampio respiro strutturale.

Nel 1989 viene invitato dal Comune di Varese a partecipare alla mostra itinerante che dal Museo di Villa Mirabello prosegue per Mosca, Kijev, Tblisi.

Illustra due libri editi dalla casa editrice Dall’Oglio.

Nel 1994 espone alla prestigiosa Fondazione Dominion di Montreal e alla Galleria Borkas di Lima. 

20 June 2013

Bellagio Festival

FESTIVAL DI BELLAGIO E DEL LAGO DI COMO
www.bellagiofestival.com

I POMERIGGI

Thursday, June 20, 2013,  at 21.00
At the Royal Hall of Grand Hotel Villa Serbelloni in Bellagio

SYMPHONIC CONCERT
in favor of the  Volunteer’s Rescue Service of Bellagio

Franz Joseph Haydn: Symphony # 94 "La Sorpresa"
Giuseppe Verdi: Adagio for trumpet and orchestra
Alberto Cara: Concerto for trumpet and orchestra (first performance)
Wolfgang Amadeus Mozart: Symphony KV 385 "Haffner"

I POMERIGGI
Sergio Casesi, trumpet
Mario Roneuzzi, director

Ticket : Euro 5,00

FOR INFORMATION, TICKETS AND RESERVATION

Promobellagio (Tourist information Office)  Piazza della Chiesa 14
Monday:  9.30 a.m.- 1.00 p.m.
Tuesday to Friday: 9.30 – 11.00 a.m.  and  2.00 p.m.- 4.00 p.m.
Saturday and Sunday:  9.30 – 11.00 a.m. and 2.00 p.m. – 3.30pm

 

10 June 2013

Baselitz Remix

10 to 21 June 2013

Bellinzona  Art Gallery presents "Baselitz"

Georg Baselitz remix
hand-colored woodcuts

OPENING:
MONDAY June 10 from 19 to 23 hours

Georg Baselitz
(Deutschbaselitz 1938)

Georg Baselitz is widely regarded as one of the greatest artists in the world.
Born in 1938 in Deutschbaselitz, the German Democratic Republic. He currently lives and works in Monaco of Bavaria.

The most important contemporary art museums hold his paintings and graphics and the most prestigious international art galleries show his works.

Many and prestigious exhibition catalogs and monographs, published in the most important languages, have deepened his human and artistic work.

09 May 2013

Douzelage

9 - 12 May 2013

The cities twiined with Bellagio will be meeting in Bellagio for their "38th General Meeting Douzelage"

10 April 2013

Grand Hotel Villa Serbelloni Opening

The Grand Hotel Villa Serbelloni will reopen on April 11 2013!

We are waiting for you in the magical setting of Lake Como!

Recensioni

Barbara Jean Barrielle via Facebook 5

I love this hotel and did not want to leave! The extraordinary service anticipating every need, the glorious decor, the spectacular views of Lake Como..the restaurant Mistral was magnificent!

Other reviews

Elena Pettinicchio via Facebook 5

Hotel raffinato ed elegante dove vivere momenti indimenticabili con il vostro partner o gli amici. La vista dalle camere, dalla piscina e dalle meravigliose terrazze e giardini é da togliere il fiato. Uno degli hotel più belli del Lago di Como!

Other reviews

Lisa Gerardsharp via Facebook 5

Villa Sebelloni is not about celebrity-gawking, despite the stars I’ve spotted there. It’s about being a secret retreat and romantic escape on Italy’s loveliest lake, lakeside in the cutest resort. Like Lake Como itself, this grande-dame has had the sense to stop the clock at it’s peak moment of perfection. It’s effortlessly romantic but as naughty as you want. Dodgy, non disclosure agreements are not needed at Villa Serbelloni. The staff are souls of discretion.

Other reviews

Greg Cameron via Facebook 5

A true masterpiece a grand lakefront hotel. Stepping back in time and enjoying all the white glove service. The nightly jazz trio is relaxing Thanks to the professional and very knowlegeable front desk staff A grand European hotel set on the edge of Lake Como. A must

Other reviews

Chantal Rubin via Facebook 5

I have visited it many times in my dreams since we left! The dining room- magnificent. The ball rooms stunning. The lake views- this must be what heaven is like....... I'm going to hang out here when I'm gone! For sure;-)

Other reviews

Roberto Menniti via Facebook 5

We receive a great "Royal treatment" from the hotel. Staff is great, always "on top", very attent to details. Got there in occasion of my 41 Birthday, coming from USA (FL State). Very romantic location, lake front, magical at night, splendid as well during the day. We got a suit at the 3rd floor, upgraded service, everything was fantastic. They knew was my birthday and in occasion of it I have found in the room a bottle of Champagne and strawberry offered from the Hotel management...

Other reviews

Grand Hotel Villa Serbelloni BELLAGIO - 5 star Luxury Hotel in Bellagio
© Grand Hotel Villa Serbelloni Bellagio (CO) . Privacy Policy . Cookie Policy credits: NCI WebAgency AB Design
Sede sociale: Galleria Passarella, 1 Milano - Ufficio Registro Imprese Milano n° 218538 - Capitale sociale: € 7.230.400,00 | P.IVA (VAT) IT06693350156
TOP

Questo sito fa uso di cookie.
Continuando la navigazione su questo sito web (quindi cliccando sul pulsante "PROSEGUI NELLA NAVIGAZIONE" o cliccando all'esterno di questa area) si autorizza l'impiego di cookie.
Per informazioni dettagliate sull'impiego dei cookie in questo sito web invitiamo a cliccare su "Maggiori informazioni".Qui è anche possibile revocare l'autorizzazione all'impiego di (alcuni) cookie presenti.

PROSEGUI NELLA NAVIGAZIONE